Activity 1 / Activité n°1
Title: Development of short season, cold tolerant, disease resistant corn inbreds
Lead Researcher: Lana Reid
Research Institution: Ottawa Research & Development Centre, Agriculture & Agri-Food Canada
Titre: Développement de lignées parentales de maïs de courte saison, tolérantes au froid et résistantes aux maladies
Chercheure principale: Lana Reid
Institution de recherche: Centre de recherche et de développement d'Ottawa - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Description:
This activity will use conventional corn breeding methodology enhanced by double haploid inbred production and specialized screening techniques for cold tolerance and disease resistance to develop early maturing cold tolerant corn inbreds with improved disease resistance to Gibberella ear rot, northern corn leaf blight (NCLB), Goss’s wilt, common rust and eyespot. Multiple yield trials in Alberta, Manitoba, Quebec, Ontario and PEI will be conducted annually. Disease nurseries for GER, NCLB, rust and eyespot will be conducted in Ottawa and one new nursery will be established, in Manitoba for Goss’s wilt. Annual surveys for current and emerging diseases will be conducted to continue to guide the inbred development program on which diseases to put more resources into and to scout for new/emerging diseases.
Description:
Cette activité utilisera la méthodologie conventionnelle de sélection du maïs, rehaussée par la production de lignées parentale par des haploïdes doublés et des techniques de sélection spécialisées pour la tolérance au froid et la résistance aux maladies. L’objectif est de développer des lignées parentales tolérantes au froid, à maturité hâtive et dotées d’une résistance améliorée aux maladies suivantes: fusariose à Gibberella de l’épi, helminthosporiose du Nord, flétrissement bactérien de Goss, rouille et kabatiellose. De multiples essais de rendements seront effectués chaque année en Alberta, au Manitoba, au Québec, en Ontario et à l’Île-du-Prince-Édouard. Une pépinière à maladies (pour tester la fusariose à Gibberella de l’épi, l’helminthosporiose du Nord, la rouille et la kabatiellose) sera utilisée à Ottawa et une nouvelle pépinière sera établie au Manitoba pour le flétrissement bactérien de Goss. Des sondages annuels sur les maladies existantes et les nouvelles qui apparaissent seront menées afin de continuer à orienter le programme de développement de lignées quant aux maladies sur lesquelles investir davantage de ressources ainsi qu’avancer la recherche sur les nouvelles maladies émergentes.
Results / résultats
2020-2021
Title: Development of short season, cold tolerant, disease resistant corn inbreds
Lead Researcher: Lana Reid
Research Institution: Ottawa Research & Development Centre, Agriculture & Agri-Food Canada
Titre: Développement de lignées parentales de maïs de courte saison, tolérantes au froid et résistantes aux maladies
Chercheure principale: Lana Reid
Institution de recherche: Centre de recherche et de développement d'Ottawa - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Description:
This activity will use conventional corn breeding methodology enhanced by double haploid inbred production and specialized screening techniques for cold tolerance and disease resistance to develop early maturing cold tolerant corn inbreds with improved disease resistance to Gibberella ear rot, northern corn leaf blight (NCLB), Goss’s wilt, common rust and eyespot. Multiple yield trials in Alberta, Manitoba, Quebec, Ontario and PEI will be conducted annually. Disease nurseries for GER, NCLB, rust and eyespot will be conducted in Ottawa and one new nursery will be established, in Manitoba for Goss’s wilt. Annual surveys for current and emerging diseases will be conducted to continue to guide the inbred development program on which diseases to put more resources into and to scout for new/emerging diseases.
Description:
Cette activité utilisera la méthodologie conventionnelle de sélection du maïs, rehaussée par la production de lignées parentale par des haploïdes doublés et des techniques de sélection spécialisées pour la tolérance au froid et la résistance aux maladies. L’objectif est de développer des lignées parentales tolérantes au froid, à maturité hâtive et dotées d’une résistance améliorée aux maladies suivantes: fusariose à Gibberella de l’épi, helminthosporiose du Nord, flétrissement bactérien de Goss, rouille et kabatiellose. De multiples essais de rendements seront effectués chaque année en Alberta, au Manitoba, au Québec, en Ontario et à l’Île-du-Prince-Édouard. Une pépinière à maladies (pour tester la fusariose à Gibberella de l’épi, l’helminthosporiose du Nord, la rouille et la kabatiellose) sera utilisée à Ottawa et une nouvelle pépinière sera établie au Manitoba pour le flétrissement bactérien de Goss. Des sondages annuels sur les maladies existantes et les nouvelles qui apparaissent seront menées afin de continuer à orienter le programme de développement de lignées quant aux maladies sur lesquelles investir davantage de ressources ainsi qu’avancer la recherche sur les nouvelles maladies émergentes.
Results / résultats
2020-2021
- COVID restrictions reduced field work by about 40%, limiting the scope of the inbred development program in 2020.
- Several cultivar descriptions for inbreds CO477 to CO480 have been written and currently undergoing review by co-authors before submission. The cultivar description for CO474 was published.
- In growth cabinet experiments, germination rates of new cold tolerant hybrids were compared to 10 popular hybrids from western Canada. The new cold tolerant hybrids were 6 days faster to emerge than the mean of the current popular hybrids (20.6 days). This should translate into corn plants that emerge and begin to grow at a faster rate then the current popular hybrids. Subsequent field experimentation will verify whether the new cold tolerant hybrids can capitalize on faster germination to produce plants that have faster growth and greater yield.
- The Goss’s wilt nursery was successfully conducted in Carberry, MB. Once again, it appears that there is a connection between Goss’s resistance and NCLB resistance. This will have to be followed up in future studies.
- No disease nurseries were planted in Ottawa, ON in 2020 due to COVID restrictions.
- Since the annual corn disease survey was not possible this year due to COVID-19, the focus was on scouting for tar spot (Phyllachora maydis), which is a new invasive disease first detected in the US midwest corn belt in 2015. This resulted in the first detection of tar spot in Canada on September 21, 2020 in Ridgetown, ON (Chatham-Kent county). Subsequent surveying efforts detected the disease in four other Ontario counties (Essex, Lambton, Elgin, and Middlesex). Preparations are in place for 2021 to work with the US-based “tar spot working group” to develop BMPs for this new disease.
- The importance of hybrid selection for disease resistance/tolerance was apparent in the 2020 NCLB trials in Ridgetown, Ontario. Losses due to NCLB infection were 48.7 bu/acre for the susceptible hybrid compared to a much lower 14.9 bu/ac for the NCLB resistant hybrid.
- 3 license agreements (mix of public and private institutions) and 10 hybrid testing agreements (for yield trials; mix of public and private institutions) were signed for material from the corn program.
- Les restrictions de la COVID ont réduit le travail de terrain d'environ 40%, limitant la portée du programme de développement des lignées parentales en 2020.
- Plusieurs descriptions pour les lignées parentales CO477 à CO480 ont été rédigées et sont actuellement en cours d'examen par les co-auteurs avant soumission. La description du cultivar pour CO474 est publiée.
- Dans des expériences dans des chambres de croissance, les taux de germination de nouveaux hybrides tolérants au froid ont été comparés à ceux des 10 hybrides populaires de l'ouest du Canada. Les nouveaux hybrides tolérants au froid étaient 6 jours plus rapides à émerger que la moyenne des hybrides populaires actuels (20,6 jours). Cela devrait se traduire par des plants de maïs qui émergent et commencent à pousser à un rythme plus rapide que les hybrides populaires actuels. Des essais ultérieurs sur le terrain permettront de vérifier si les nouveaux hybrides tolérants au froid peuvent tirer parti d'une germination plus rapide pour produire des plants qui ont une croissance plus rapide et un rendement plus élevé.
- Une pépinière pour le flétrissement de Goss a été établie avec succès à Carberry, au Manitoba. Encore une fois, il semble qu'il existe un lien entre la résistance à cette maladie et à l'helminthosporiose du Nord. Ceci devra être étudié dans les études futures.
- Aucune pépinière pour les maladies n'a été préparée à Ottawa en 2020, en raison des restrictions de la COVID.
- Étant donné que l'enquête annuelle sur les maladies du maïs n'a pu être réalisée cette année en raison de la COVID-19, l'accent a été mis sur la recherche sur la tache goudronneuse (Phyllacora maydis), qui est une nouvelle maladie envahissante détectée pour la première fois dans le «corn belt» de maïs du Midwest américain en 2015. La première détection de celle-ci au Canada a été confirmée le 21 septembre 2020 à Ridgetown, ON (comté de Chatham-Kent). Des surveillances ultérieures ont permis de détecter la maladie dans quatre autres comtés de l'Ontario (Essex, Lambton, Elgin et Middlesex). Des préparatifs sont en place pour travailler en 2021 avec le Tar spot working group (Groupe de travail sur la tache goudronneuse) basé aux États-Unis, afin de développer les bonnes pratiques de gestion face à cette nouvelle menace.
- L'importance de la sélection des hybrides pour la résistance ou la tolérance aux maladies a été mise en évidence dans les essais menées avec l'helminthosporiose du Nord à Ridgetown ON, en 2020. Les pertes dues à l'infection ont été de 48,7 boisseaux/acre pour l'hybride sensible par rapport à un niveau beaucoup plus faible de 14,9 boisseaux/acre pour l'hybride résistant.
- 3 ententes de licence (avec diverses institutions publiques et privées) et 10 ententes d'essais d’hybrides (essais de rendement; diverses institutions publiques et privées) ont été signées pour le matériel du programme maïs.
2020 - Project update video / Vidéo de la mise à jour du projet (disponible seulement en anglais)
2019-2020
2018-2019
2019-2020
- Four new corn inbreds (CO477, CO478, CO479 and CO480) were released to the corn seed and research industry.
- Quatre nouvelles lignées parentales de maïs (CO477, CO478, CO479 et CO480) ont été mises à la disposition de l'industrie des semences de maïs et des chercheurs. Ces lignées peuvent désormais être licensiées par les entreprises de semences.
2018-2019
- 3 new corn inbred lines, CO474, CO475 and CO476 were released to the corn seed and research industry.
- Licensing of these inbreds with several seed companies has occurred.
- Disease nurseries were conducted in Ottawa. Developing lines were advanced with selection based on disease resistance and yield where appropriate.
- Trois (3) nouvelles lignées consanguines de maïs, CO474, CO475 et CO476, ont été offertes à l'industrie des semences et de la recherche sur le maïs.
- Des licences pour ces lignées consanguines ont été accordées à plusieurs entreprises de semences.
- Des pépinières à maladies du maïs ont été installées à Ottawa. Les lignées en développement ont été avancées avec une sélection basée sur la résistance aux maladies et le rendement, le cas échéant.
Funding for the Corn Project is provided by the Agriculture and Agri-Food Canada AgriScience Program through the Canadian Agricultural Partnership, with industry support from the Canadian Field Crop Research Alliance (CFCRA), whose members include: Atlantic Grains Council; Producteurs de grains du Quebec; Grain Farmers of Ontario; Manitoba Crop Alliance; Manitoba Pulse & Soybean Growers; Saskatchewan Pulse Growers; Prairie Oat Growers Association; SeCan; and FP Genetics. Additional industry funding beyond the core CFCRA members is provided by organizations representing the Canadian fertilizer industry.
Le Projet Maïs est financé par le programme Agri-science d’Agriculture et Agroalimentaire Canada dans le cadre du Partenariat canadien pour l’agriculture. Le soutien du secteur agricole est facilité par l’Alliance de recherche sur les cultures commerciales du Canada (ARCCC), dont les membres incluent: Atlantic Grains Council, Producteurs de grains du Québec, Grain Farmers of Ontario, Manitoba Crop Alliance, Manitoba Pulse & Soybean Growers; Saskatchewan Pulse Growers; Prairie Oat Growers Association; SeCan; et FP Genetics. Les organismes représentant l’industrie canadienne des fertilisants fournissent un financement d’appoint qui supplémente celui des membres de l’Alliance.